Blut

Blut
n; -(e)s, kein Pl.
1. blood; jemandem Blut abnehmen take a blood sample from s.o.; ein Blut bildendes Medikament h(a)ematinic (oder blood enriching) medicine; Blut brechen vomit blood; Blut spenden give (oder donate) blood; Blut spucken spit blood; Blut verlieren lose blood; ein Blut saugendes Insekt a blood-sucking insect; sich mit Blut bespritzen get o.s. bloody; das Hemd etc. war voll Blut covered in blood; in seinem Blut liegen be covered in blood; stärker: be lying in a pool of blood; Blut im Urin haben be passing blood (with one’s urine); ich kann kein Blut sehen I can’t stand the sight of blood; das Blut schoss ihr ins Gesicht (vor Scham / Zorn) she blushed with shame / her face was red with anger; alles Blut wich aus ihrem Gesicht her face went deathly pale; das Blut pocht in den Schläfen one’s head is throbbing; das Blut stieg ihm zu Kopf the blood rushed to his head; der Sekt etc. geht ins Blut goes (straight) to your head; die Musik etc. geht ins Blut fig. gets into your bloodstream; etw. im Blut haben have s.th. in one’s bloodstream (fig. blood); ihm stockte oder erstarrte oder gefror das Blut in den Adern his blood froze; ihr Blut kochte / geriet in Wallung her blood boiled / began to seethe; Blut und Wasser schwitzen fig. sweat blood; be terrified; an ihren Händen klebt Blut she’s got blood on her hands; an diesem Geld klebt Blut this money is tainted (with blood); ein Sieg etc. ist mit Blut erkauft fig. paid with blood; mit Blut befleckt oder besudelt fig. stained with blood; es ist viel Blut vergossen worden / geflossen there was a great deal of bloodshed / much blood (has) flowed; Blut sehen wollen want to see blood; nach Blut dürsten oder lechzen geh. thirst for blood; mit Blut geschrieben geh. written in blood; etw. mit seinem Blut besiegeln poet. (für etw. sterben) lay down one’s life for s.th.; in Blut waten fig. wade in blood; jemanden bis aufs Blut ärgern oder reizen etc. get s.o.’s blood up; jemanden bis aufs Blut aussaugen fig. bleed s.o. white; jemanden bis aufs Blut hassen loathe (oder hate) s.o. like poison (oder like the plague); jemanden bis aufs Blut peinigen torture s.o. to the utmost; er hat Blut geleckt fig. he’s tasted blood, he has a taste for blood
2. fig.: heißes oder feuriges Blut haben be hot-blooded; dickes Blut haben be lethargic (oder apathetic); blaues / französisches / italienisches etc. Blut in den Adern haben have blue / French / Italian blood in one’s veins; von edlem / königlichem Blut(e) sein geh. be of noble / royal blood; von reinem Blut(e) geh. pure(-blooded); kaltes oder ruhiges Blut bewahren keep calm; ruhig Blut! take it easy!, don’t get excited!, keep your hair (Am. shirt) on! Sl.; es liegt oder steckt oder sitzt ihm im Blut it’s in his blood; das wird böses Blut geben oder machen oder schaffen that’ll stir up bad feeling; Blut und Boden HIST., Nationalsozialismus: blood and soil (idea that racial origin and territorial rights further political stability and power)
3. fig. (Personen) junges Blut young blood; (einem Vorhaben) frisches oder neues Blut (zuführen) (infuse) fresh oder new blood (into a project)
4. RELI.: das Blut Christi the blood of Christ; Fleisch
* * *
das Blut
blood
* * *
[bluːt]
nt -(e)s, no pl (lit, fig)
blood

jdm Blút abnehmento take blood from sb

er lag in seinem Blút — he lay in a pool of blood

es ist viel Blút vergossen worden or geflossen — there was a lot of bloodshed

nach Blút lechzen or dürsten — to thirst for blood

er kann kein Blút sehen — he can't stand the sight of blood

Blút lecken (lit: Hund) — to taste blood; (fig) to develop a taste or liking for it

etw mit seinem Blút besiegeln — to lay down one's life for sth

böses Blút machen or schaffen or geben — to cause bad blood or ill feeling

jdm steigt das Blút in den Kopf — the blood rushes to sb's head

ihnen gefror or stockte or gerann das Blút in den Adern — their blood froze

ihm kocht das Blút in den Adern — his blood is boiling

vor Scham/Zorn schoss ihr das Blút ins Gesicht — she blushed with shame/went red with anger

alles Blút wich aus ihrem Gesicht — she went deathly pale

heißes or feuriges Blút haben — to be hot-blooded

etw im Blút haben — to have sth in one's blood

das liegt mir im Blút — it's in my blood

kaltes Blút bewahren — to remain unmoved

kalten Blútes — cold-bloodedly

(nur) ruhig Blút — keep your shirt on (inf)

jdn bis aufs Blút hassen — to loathe (and detest) sb

jdn/sich bis aufs Blút bekämpfen — to fight sb/fight bitterly

jdn bis aufs Blút reizen (inf) — to make sb's blood boil

ein junges Blút (liter) — a young blood (dated) or (Mädchen) thing

frisches Blút (fig) — new blood

Blút und Eisen — blood and iron

Blút und Boden (NS) — blood and soil, idea that political stability and power depend on unification of race and territory

Blút und Wasser schwitzen (inf) — to sweat blood

die Stimme des Blútes — the call of the blood

es geht (einem) ins Blút — it gets into your blood

* * *
das
(the red fluid pumped through the body by the heart: Blood poured from the wound in his side.) blood
* * *
Blut
<-[e]s>
[blu:t]
nt kein pl
1. (Körperflüssigkeit) blood no pl, no indef art
\Blut bildend haem[at]opoietic BRIT, hem[at]opoietic AM
jdm \Blut abnehmen to take a blood sample from sb
in \Blut schwimmen to be swimming in blood
es wurde viel \Blut vergossen there was a lot of bloodshed, much blood was shed liter
es fließt \Blut blood is being spilled
2. (Geblüt) blood; (Erbe a.) inheritance
3.
bis aufs \Blut in the extreme
er hasste ihn bis aufs \Blut he absolutely loathed him
diese Ketzerei wurde von der Kirche bis aufs \Blut bekämpft the church fought this heresy tooth and nail
sie peinigte ihn bis aufs \Blut she tormented him mercilessly
blaues \Blut haben to have blue blood
böses \Blut machen [o schaffen] [o geben] to cause [or create] bad blood [or ill-feeling]
frisches \Blut new [or fresh] blood
die Firma braucht frisches \Blut the company needs new [or fresh] blood
jdm gefriert [o stockt] [o gerinnt] [o erstarrt] das \Blut in den Adern sb's blood freezes [in their veins] [or ran cold]
[einem] ins \Blut gehen to get into one's blood [or one going]
\Blut geleckt haben to have developed a liking [or got a taste] for sth
etw im \Blut haben to have sth in one's blood
heißes [o feuriges] \Blut haben to be hot-blooded
kaltes \Blut bewahren to remain calm
jdm im \Blut liegen to be in sb's blood
das Singen liegt ihm im \Blut singing is in his blood
[nur] ruhig \Blut! [just] calm down!, keep cool! fam
jdm steigt [o schießt] das \Blut in den Kopf the blood rushes to sb's head
weil sie sich so schämte, schoss ihr das Blut in den Kopf/ins Gesicht her cheeks flushed with shame
\Blut und Wasser schwitzen (fam) to sweat blood [and tears] fam; s.a. Hand
* * *
das; Blut[e]s blood

gleich ins Blut gehen — pass straight into the bloodstream

es wurde viel Blut vergossen — there was a great deal of bloodshed

den Zuschauern gefror od. stockte od. gerann das Blut in den Adern — (fig.) the spectators' blood ran cold

an jemandes Händen klebt Blut — (fig. geh.) there is blood on somebody's hands (fig.)

blaues Blut in den Adern haben — (fig.) have blue blood in one's veins (fig.)

böses Blut machen od. schaffen — (fig.) cause or create bad blood

Blut und Wasser schwitzen — (fig. ugs.) sweat blood (fig. coll.)

[nur/immer] ruhig Blut! — (ugs.) keep your hair on! (Brit. coll.); keep your cool! (coll.)

jemanden bis aufs Blut quälen od. peinigen — (fig.) torment somebody mercilessly

jemandem im Blut liegen — (fig.) be in somebody's blood (fig.)

* * *
Blut n; -(e)s, kein pl
1. blood;
jemandem Blut abnehmen take a blood sample from sb;
ein Blut bildendes Medikament h(a)ematinic (oder blood enriching) medicine;
Blut brechen vomit blood;
Blut spenden give (oder donate) blood;
Blut spucken spit blood;
Blut verlieren lose blood;
ein Blut saugendes Insekt a blood-sucking insect;
sich mit Blut bespritzen get o.s. bloody;
das Hemd etc war
voll Blut covered in blood;
in seinem Blut liegen be covered in blood; stärker: be lying in a pool of blood;
Blut im Urin haben be passing blood (with one’s urine);
ich kann kein Blut sehen I can’t stand the sight of blood;
das Blut schoss ihr ins Gesicht (vor Scham/Zorn) she blushed with shame/her face was red with anger;
alles Blut wich aus ihrem Gesicht her face went deathly pale;
das Blut pocht in den Schläfen one’s head is throbbing;
das Blut stieg ihm zu Kopf the blood rushed to his head;
der Sekt etc
geht ins Blut goes (straight) to your head;
die Musik etc
geht ins Blut fig gets into your bloodstream;
etwas im Blut haben have sth in one’s bloodstream (fig blood);
ihm stockte oder
erstarrte oder
gefror das Blut in den Adern his blood froze;
ihr Blut kochte/geriet in Wallung her blood boiled/began to seethe;
Blut und Wasser schwitzen fig sweat blood; be terrified;
an ihren Händen klebt Blut she’s got blood on her hands;
an diesem Geld klebt Blut this money is tainted (with blood);
ein Sieg etc ist
mit Blut erkauft fig paid with blood;
mit Blut befleckt oder
besudelt fig stained with blood;
es ist viel Blut vergossen worden/geflossen there was a great deal of bloodshed/much blood (has) flowed;
Blut sehen wollen want to see blood;
nach Blut dürsten oder
lechzen geh thirst for blood;
mit Blut geschrieben geh written in blood;
etwas mit seinem Blut besiegeln poet (für etwas sterben) lay down one’s life for sth;
in Blut waten fig wade in blood;
jemanden bis aufs Blut ärgern oder
reizen etc get sb’s blood up;
jemanden bis aufs Blut aussaugen fig bleed sb white;
jemanden bis aufs Blut hassen loathe (oder hate) sb like poison (oder like the plague);
jemanden bis aufs Blut peinigen torture sb to the utmost;
er hat Blut geleckt fig he’s tasted blood, he has a taste for blood
2. fig:
heißes oder
feuriges Blut haben be hot-blooded;
dickes Blut haben be lethargic (oder apathetic);
blaues/französisches/italienisches etc
Blut in den Adern haben have blue/French/Italian blood in one’s veins;
von edlem/königlichem Blut(e) sein geh be of noble/royal blood;
von reinem Blut(e) geh pure(-blooded);
kaltes oder
ruhiges Blut bewahren keep calm;
ruhig Blut! take it easy!, don’t get excited!, keep your hair (US shirt) on! sl;
es liegt oder
steckt oder
sitzt ihm im Blut it’s in his blood;
das wird böses Blut geben oder
machen oder
schaffen that’ll stir up bad feeling;
Blut und Boden HIST, Nationalsozialismus: blood and soil (idea that racial origin and territorial rights further political stability and power)
3. fig (Personen)
junges Blut young blood;
(einem Vorhaben) frisches oder
neues Blut (zuführen) (infuse) fresh oder new blood (into a project)
4. REL:
das Blut Christi the blood of Christ; Fleisch
* * *
das; Blut[e]s blood

gleich ins Blut gehen — pass straight into the bloodstream

es wurde viel Blut vergossen — there was a great deal of bloodshed

den Zuschauern gefror od. stockte od. gerann das Blut in den Adern — (fig.) the spectators' blood ran cold

an jemandes Händen klebt Blut — (fig. geh.) there is blood on somebody's hands (fig.)

blaues Blut in den Adern haben — (fig.) have blue blood in one's veins (fig.)

böses Blut machen od. schaffen — (fig.) cause or create bad blood

Blut und Wasser schwitzen — (fig. ugs.) sweat blood (fig. coll.)

[nur/immer] ruhig Blut! — (ugs.) keep your hair on! (Brit. coll.); keep your cool! (coll.)

jemanden bis aufs Blut quälen od. peinigen — (fig.) torment somebody mercilessly

jemandem im Blut liegen — (fig.) be in somebody's blood (fig.)

* * *
nur sing. n.
blood n.

Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • Blut — Blut, I. (Physiol.), der allgemeine thierische Nahrungssaft, welcher das Material zu allen Organen u. Gefäßbildungen liefert. Es zeigt bei den verschiedenen Thierklassen große Verschiedenheit in seinen Eigenschaften u. seiner Zusammensetzung.… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Blut [1] — Blut (Sanguis, hierzu Tafel »Blut und Blutbewegung I« bei S. 82), die Flüssigkeit, die in einem geschlossenen Röhrensystem in beständigem Kreislauf den tierischen Körper durchströmt, hierbei den einzelnen Körperteilen ihr Nährmaterial liefert,… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Blut — Sn std. (8. Jh.), mhd. bluot, ahd. bluot, as. blōd Stammwort. Aus g. * blōda n. Blut (mit grammatischem Wechsel, der im Gotischen zurückgenommen ist), auch in gt. bloþ, anord. blóđ, ae. blōd, afr. blōd. Ein nur germanisches Wort, das die alten… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Blut — Blut: Das gemeingerm. Wort mhd., ahd. bluot, got. blōÞ, engl. blood, schwed. blod gehört wahrscheinlich im Sinne von »Fließendes« zu der unter 1↑ Ball behandelten idg. Wurzel. – Nach altem Glauben ist das Blut der Sitz des Lebens, beachte z. B.… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Blut — Blut, ist die in den Gefäßen der Menschen, Säugethiere, Fische, Vögel und Amphibien befindliche Flüssigkeit, welche eine gewisse Temperatur, Consistenz und Farbe hat, nach möglichst vollkommner Untersuchung aus Wasser , Faser , Eiweißstoff,… …   Damen Conversations Lexikon

  • Blut — und Blutbewegung I. Krankhafte Veränderungen des Blutes einschließlich Malariaparasiten …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • blut- — [blu:t] <adjektivisches Präfixoid> (emotional verstärkend; auch das Basiswort wird betont): äußerst, überaus …: blutarm; blutjung; blutnötig. * * * blut (emotional verstärkend): drückt in Bildungen mit Adjektiven eine Verstärkung aus; sehr …   Universal-Lexikon

  • Blut — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • An seinen Fingern war Blut. • Auf seinem T Shirt war überall Blut …   Deutsch Wörterbuch

  • Blut — /bloot/ (German) noun Blood Blut und Eisen /ŭnt īˈzən/ Blood and iron (Bismarck), relentless force. Also Eisen und Blut …   Useful english dictionary

  • Blut — Blut, die in den Blutgefäßen enthaltene Flüssigkeit, bestehend aus dem klaren, flüssigen Blutplasma (Blutliquor) und zahllosen mikroskopisch kleinen, einzelnen Zellen, den Blutkörperchen, die bei den Wirbellosen farblos sind; bei den Wirbeltieren …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Blut — * Blut ist ein ganz besonderer Saft. «Goethe, Faust I» * Blut ist dicker als Wasser. «Durch Wilhelm II., dt. Kaiser von 1888 1918, bekannt geworden» …   Zitate - Herkunft und Themen

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”